SINC
Los programas de educación bilingüe,
en los que una parte sustancial de la enseñanza se realiza en un idioma
diferente a la lengua materna y del entorno de los alumnos, se
encuentran plenamente implantados desde hace años en países como India, España o Estados Unidos.
“Hemos encontrado un efecto negativo
sobre el nivel de competencias y conocimientos de los alumnos que han
seguido este programa bilingüe en aquellas materias que se han enseñado
en inglés”, explica Jesús Carro, investigaor del departamento de Matemáticas de la UC3M y uno de los autores.
El estudio, publicado recientemente en la revista 'Economic Inquiry' usa los datos de la prueba de conocimientos indispensables que realiza la Comunidad de Madrid al terminar la educación primaria.
“Estos
alumnos y profesores están haciendo un esfuerzo adicional por el hecho
de tener que enseñar y aprender las materias en un idioma que no es el
suyo. Tienen que dedicar más tiempo y esfuerzo al aprendizaje del
inglés, lo que puede afectar al aprendizaje de los contenidos
específicos de materias como ciencia, historia o geografía”, explican
los investigadores.
Otra cuestión que hay que valorar es que estos
alumnos realizan los exámenes oficiales en castellano, dado que es la
misma prueba para todos los alumnos de la comunidad madrileña. “Aun así
sigue siendo un resultado relevante, porque en su progreso en el sistema
educativo en España estos alumnos van a ser evaluados en castellano y
necesitan, además de tener unos conocimientos, ser capaces de
expresarlos también en este idioma”.
Nivel educativo de los padres
Este resultado negativo aparece sobre todo en aquellos alumnos cuyos padres tienen un menor nivel educativo, mientras que apenas se aprecia en los estudiantes cuyos progenitores tienen un mayor nivel de estudios.
“Podemos
establecer muchas hipótesis sobre las razones por las que ocurre, como
que reciben más ayuda en casa, tienen más recursos, están más expuestos a
entornos donde se usan más otras lenguas o donde hay mayor riqueza linguïstica”, comenta Carro. “Como el efecto negativo está tan localizado en un grupo específico de alumnos, sería fácil establecer algún programa de refuerzo que lo solucionara”, agrega.
Además, destaca que ninguno de estos alumnos del programa bilingüe
obtiene peores resultados en su capacidad de comprensión lectora en
lengua española.
Esta evaluación se refiere solo al programa bilingüe que se ha realizado en centros públicos.
“Con el paso de los años, se ha ido implementando un programa similar
en centros privados concertados, pero los resultados del estudio no son
extrapolables a los mismos porque no está claro que cuenten con el mismo nivel de docentes preparados para implementar el programa”, indica el profesor.
Efecto negativo
Hay varias cuestiones muy importantes por abordar, según los investigadores. La primera, saber qué ha pasado con estos alumnos en
las siguientes etapas educativas. “Es posible que ese efecto negativo
que hemos detectado desaparezca entonces, porque en educación secundaria
el nivel de inglés
ya es mejor en el alumno”, señala Carro, que apunta otra cuestión por
analizar: conocer los factores que pueden influir en el resultado del
programa, como la importancia del nivel de inglés de los maestros.
“Esto
es relevante tanto para ver si eso podría mejorar los resultados, como
para tener una mejor idea de lo que puede estar pasando con el programa
en los años siguientes a los que nosotros analizamos. Con el paso de los
años, el programa se ha expandido mucho y muy rápidamente tanto en
centros públicos como en centros privados concertados,
pero no está claro que cuenten con el mismo número de docentes
preparados para aplicar el programa como en los primeros años de
implementación en los centros públicos. Nadie ha estudiado esto que yo sepa”, concluye el autor.
EL CONFIDENCIAL, Martes 27 de septiembre de 2016
Comentarios
Publicar un comentario